Sobotno branje

Mathias Enard: Cona

Pot z vlakom v Rim nas popelje skozi krvavo zgodovino Evrope in Sredozemlja

Cona4d
foto: Nina Slaček

Francoski tajni agent Francis Servain Mirković, po materi Hrvat, s kovčkom zaupnih dokumentov potuje iz Milana v Rim. Toda dejansko bralke in bralce popelje v “cono”, območje vojn in nasilja, ki se na širšem sredozemskem prostoru razteza od antike do danes. Skozi skorajda neprekinjeni monolog misli in spominov se na eni strani izriše Mirkovićeva osebna zgodovina, ki vključuje tudi sodelovanje v balkanskih vojnah. Po drugi strani pa v Coni francoski pisatelj Mathias Enard predvsem izriše gosto fresko nenehno ponavljajočih se vojn in nasilja, ki določajo ta prostor že od Homerja naprej. Vse to z občutkom za jezik, ki skorajda ne pozna in potrebuje ločil, ter z izrednim poznavanjem zgodovine in krajev, o katerih piše.

“Pri Mathiasu Enardu je neverjetno, da se teme balkanskih vojn v 90ih letih loteva z neizmerno empatijo in zavzetostjo ter občutkom osebne prizadetosti, kakor se loteva tudi drugih temačnih vidikov evropske zgodovine, ki ga očitno zelo zadevajo,” izpostavlja prevajalka romana Suzana Koncut.

Prav z romanom Cona, ki je nastal leta 2008, je Mathias Enard resnično opozoril nase. Sicer pisatelj slovenskim bralcem in bralkam ni neznan, saj imamo v prevodu že njegove Kompas, Alkohol in nostalgija in Pripoveduj jim o bitkah, kraljih in slonih.

Roman Cona je izšel v zbirki Roman pri založbi Mladinska knjiga.