Z globalizacijo in tehnološkim razvojem, predvsem vse večjo prisotnostjo svetovnega spleta, tudi v slovenski jezik prihaja vse več tujk. Nekatere kmalu dobijo slovensko različico, druge v prvotni obliki pristanejo celo v Slovarju slovenskega knjižnega jezika. Katere tujke so dopustne in kdaj, katerim se je bolje izogniti? Kaj uporabljati v strokovnih pogovorih ali zapisih? Kakšna je vloga izposojenk? Gostja torkovega Svetovalnega servisa bo doc. dr. Mateja Jemec Tomazin z Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša Znanstvenoraziskovalnega centra Slovenske akademije znanosti in umetnosti.

Katere tujke so dopustne, kdaj se tujko sloveni, kako je z izposojenkami

Z globalizacijo in tehnološkim razvojem, predvsem pa z vse večjo prisotnostjo svetovnega spleta, tudi v slovenski jezik prihaja vse več tujk. Nekatere kmalu dobijo slovensko različico, druge so v prvotni obliki uvrščene celo v Slovar slovenskega knjižnega jezika. Katere tujke so dopustne in kdaj, katerim se je bolje izogniti? Kaj uporabljati v strokovnih pogovorih ali zapisih? Kakšna je vloga izposojenk? Gostja torkovega Svetovalnega servisa bo doc. dr. Mateja Jemec Tomazin z Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU.

Andreja Čokl